Prevod od "nemaš u" do Češki

Prevodi:

nemáš v

Kako koristiti "nemaš u" u rečenicama:

Mislio sam da ni ti to nemaš u sebi.
Ani já bych nerek, co v tobe je.
Bolje da je nemaš u rukama kad policija doðe ovamo.
Nechceš s ní přece mávat, až sem dorazej policajti.
ako nemaš u kukovima, bolje da imaš u usnama.
Když to nemáš v čuráku, musíš to mít v jazyku.
Pojma nemaš u kakve si me nevolje skoro uvalio.
Ty nechápeš, do jakého průšvihu jsi mě málem dostal.
Kao da ništa nemaš u njemu.
ty nezvedaj. - nidko se mi na ni dívat nebude.
To što imaš sreæe u šahu, obièno znaèi da nemaš u životu.
Kdo je dobrý v šachu, bývá neschopný v životě.
Mislio sam da to nemaš u sebi, drugar.
Myslel jsem, že na to nemáš, chlape.
Na isti naèin na koji Raja'k nije imao pravo glasa u tvojoj odluci, ni ti nemaš u njegovoj.
Ale stejně jako Ry'ac nemohl ovlivnit tvoje rozhodnutí, nesmíš ty mluvit do jeho.
Ovog, sigurno nemaš u divljini, ovu, visoko kvalitetnu hranu.
Ty určitě nemáš něco takového v přírodě, tohle je vysoce zpracované jídlo.
Ali ti to nemaš u sebi.
Ale ty na to nemáš koule.
Preputovao si preko pola svijeta da bi se borio za potpunog stranca... ali nemaš u svome srcu boriti se za svoje meso i krv.
Cestuješ přes půl světa, abys bojoval za někoho úplně cizího, ale nemáš na to, abys bojoval za svou vlastní krev.
Okej, ukoliko ga nemaš u kolima ne predlaži amerièki domorodaèki ukras za glavu.
Dobře, pokud nemáš nějaký v autě, tak přestaň doporučovat ten původní indiánskej účes.
Da li je to ono što nemaš u svom životu?
Hmm? To, že to ve svém životě nemáš?
Zar nemaš u jednoj od tih tvojih knjiga nešto malo manji fizièki?
Nemáš v jedné z těch tvých knih něco méně fyzicky náročného?
Zar veæ sve to nemaš u glavi?
Copak to už nemáš všechno v hlavě?
Kao da nemaš u Moskvi dovoljno tog sranja!
To ses nenavykládal dost nesmyslů v Moskvě?
Ali ti to jednostavno nemaš u sebi.
Ale ty to v sobě prostě nemáš.
Zar nemaš u Aydindrilu dvor pun dragulja?
Nemáš snad v Aydindrilu palác plný šperků?
I kako me i dalje nemaš u potpunosti...
A jak mě pořád nemůžeš mít.
Ako to nemaš u sebi, sada je vreme da kažeš.
Pokud to v sobě nemáš, tak teď je čas to říct.
Kad to nemaš u ruci, tada zatvori gubicu.
Jestli jí nedržíš, tak drž hubu. Ano?
Osobno, mislim da to nemaš u sebi.
Myslím si, že to v sobě nemáš.
Kralj si, Kodor, Glamis, sve, po obeæanju veštica, i strah me da èiste ruke nemaš u tom poslu.
Král, Cawdor Glamis vše, co ti vědmy slíbily. Mám ale strach, že hrál jsi falešně.
Kako to da ništa nemaš u kuæi, èoveèe!
Jak je možný, že v tomhle domě vůbec nic nemáš, člověče?!
Ja sam tip iz SEC kojeg nemaš u rukama.
Jsem chlápek z KCP, kterýho nemáte v hrsti.
Pojma nemaš u šta se upuštaš.
Nemáte tušení, do čeho jste vlez.
Koliko god bilo primamljivo upucati nekoga u glavu, mislim da ti to nemaš u sebi.
Ale ať je vpálit jí kulku do hlavy jakkoli lákavé, nemyslím, že to v sobě máte.
zar nemaš u svom srcu ljubavi za nikoga sem za sebe?
Cožpak nemáš rád nikoho než sebe?
Jer ako nemaš, u nevolji sam.
Protože, jestli ne, tak jsme v pěkných problémech.
0.51003384590149s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?